Vivre en l’Outre-Mer, or, The Trials of Living in French Congo ca. 1923: Part I

When the French government appointed Dr. Joseph Vassal, Englishwoman’s Gabrielle Vassal’s French husband, Head of Health Services for Equatorial French Africa (A.E.F.), he exclaimed happily to her, “Je suis nommé en A.E.F.”

Naturally she asked, “What’s A.E.F.?”

So he replied “Afrique Equatoriale Francaise,” and pointed to Gabon, Tchad, Oubangi-Chari, and the Congo, with its capital at Brazzaville.

And that is how she started on the journey that she recorded in minute, if somewhat racially biased, detail in Mon séjour au Congo français (1925). Significant portions of the text described the shortage of food experienced by the local, “native” populations, yet in the next sentences she might mention their lethargy and laziness. Nowhere did she seem to put together the impact of malnutrition and the ensuing lack of energy, as well as the energy-sapping diseases prevalent among the populations.

The Congo population is always underfed, and it is impossible to sound the depths of their laziness and want of thrift.

She spent years in other French colonial outposts as well and wrote about those places, too: On and Off Duty in Annam (1910),  In and Round Yunnan Fou (1922), and Français, belges et portugais en Afrique Équatoriale. Pointe-Noire, Matadi, Lobito (1931).

As a travel writer, she achieved a small measure of personal fame. Possibly the most surprising thing about this woman — whom no one really remembers — is that she was also an avid amateur naturalist, contributing bird and mammal specimens from Africa and Southeast Asia to the Natural History Museum in London. Naturalists named several animals after her, including the yellow-cheeked crested gibbon, Nomascus gabriellae.

Yellow-cheeked gibbon (Nomascus gabriellae.)

A crack shot, she might remind modern readers of another woman living during the same time period, Baroness Karen von Blixen (also known as Isak Dinesen the writer).

Looking at some of the pictures in Mon séjour au Congo français, it is easy to recognize from where the idea of exoticism came, and how it permeated attitudes toward peoples from areas colonized by Europeans.

Gabrielle M. Vassal with some local women

For more about writers like Gabrielle M. Vassal, see :

Gulliver, Katrina. Gabrielle Vassal and the Countess Von Hoenstadt. Notes & Queries 56 (3): 425 – 426, 2009.

Mills, Sara. Discourses of Difference: An Analysis of Women’s Travel Writing and Colonialism (1991)

Morgan, Susan. Place Matters: Gendered Geography in Victorian Women’s Travel Books About Southeast Asia (1996 )

Pratt, Mary Louise. Travel Writing and Transculturation (1992)

Robinson, Jane. Unsuitable for Ladies: An Anthology of Women Travellers (1994)

Romero, Patricia W. , ed. Women’s Voices on Africa: A Century of Travel Writings (Topics in World History) (1992)

Youngs, Tim. Travellers in Africa: British Travelogues, 1850-1900 (1994)

Plus a list of women hunters: HERE

To be continued … aspects of food, cooks, and cooking.


One thought on “Vivre en l’Outre-Mer, or, The Trials of Living in French Congo ca. 1923: Part I

  1. I also spent time in West Africa and all of their former French territories
    My favorite at the time after working in Nigeria and Angola was to take R&R in theIvory Coast and Gabon however today there is a lot of turmoil
    Raymond Beaugrand
    Également passé du temps en Afrique de l’Ouest et tous leurs anciens territoires français mon préféré au moment après le travail dans le Nigeria et l’Angola a été de prendre R&R dans theIvory côte et Gabon toutefois aujourd’hui il y a beaucoup de troubles
    Raymond Beaugrand

Comments are closed.